Mama: Uncle (mother's brother)
Mami: Aunty (mother's brother's wife)
Dada: Not baby language, but grandfather (father's father)
Nana: Not baby language, but grandfather (mother's father)
Gusto: Not Italian for "flavor" or "taste", but Bangla for "meat"
Corolla: Bitter melon or bitter gourd; a vegetable obviously bitter and (to me) not tasty at all
Toyota Corolla: A vehicle commonly seen on Bangladeshi streets; not bitter
"Tumi sao": Bangladeshi expression meaning "You go ahead"; misunderstood in German as "dumme Sau"
Hotel: In Bangla used to refer to a place to stay the night, but also to a place to eat [Why don't they just say restaurant?]
Riba: According to my cousin Mamun, the Bangladeshi expression for "river"
Modern Talking: In Germany referred to as a bad example for "Music Made In Germany", in Bangladesh referred to as a good example for "Music Made In Germany"
hahaha..
AntwortenLöschen